当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > The english we speak(BBC教学)第72期: my mind has gone blank大脑一片空白

The english we speak(BBC教学)第72期: my mind has gone blank大脑一片空白

推荐人: 来源: 阅读: 1.08W 次

ing-bottom: 67.26%;">The english we speak(BBC教学)第72期: my mind has gone blank大脑一片空白

Rosie: Hi. You're listening to The English We Speak. I'm Rosie and today Li is with me.

罗西:大家好。您正在收听的是我们所说的英语。我是罗西,今天和我一起的是李。

Li: Hello!

李:大家好!

Rosie: And today we're going to be talking about... Er... Li, what are we talking about again?

罗西:今天我们我们将要讨论...额...李,我们要说什么来着?

Li: I don't know, you're the one presenting the programme.

李:我不知道,你是要录节目的人。

Rosie: I know, but my mind's just gone blank.

罗西:我知道,但我的大脑一片空白。

Li: Your mind has gone what?

李:你的大脑怎么了?

Rosie: My mind's gone blank - which means it's completely empty, like a blank piece of paper.

罗西:我的大脑一片空白——意思是它完全空了,像一张白纸一样。

Li: Oh dear, completely empty? Right, let's start with something basic then. Do you remember what your name is?

李:哦亲爱的,完全空白?好吧,那我们开始一些基础的吧。你记得你的名字是什么吗?

Rosie: Of course I remember what my name is! When you say your mind has gone blank, it means you've forgotten what you were going to say.

罗西:我当然记得我的名字了!当你说你的大脑一片空白,意思是你忘记了你想要说的话。

Li: Oh, I see. So in this case you completely forgot what you were supposed to be talking about in this programme?

李:哦,我知道了。所以在这种情况下你完全忘记了你要在节目里说的话?

Rosie: Exactly! Do you remember it happened to me when I had to give that presentation...

罗西:正式!你记得我做演讲的时候发生的事吗?

Rosie's boss: Right, now Rosie is going to talk a bit about the project and its aims.

罗西的老板:好的,现在罗西将要说一下这个项目和目标。

Rosie: Yes. Well... Erm... Erm... Sorry, my mind's just gone completely blank.

罗西:是的。那么,嗯,嗯。不好意思,我的大脑一片空白。

Li: Well, don't worry. It happens to the best of us. I was in an interview once and I couldn't think of an answer to a very simple question...

李:不要担心。我们也会出现这种情况。我曾经有次面试,我想不起来一个特别简单的问题的答案了。

Interviewer: So Li, can you tell us a bit about yourself?

面试官:那么李,你可以再告诉我们一些关于你的事吗?

Li: Ah, yes... There's so much to say, I don't know where to begin. Let's see... Sorry, my mind's just gone blank.

李:啊,是的。有太多要说的了,我不知道从哪开始。让我们看看...抱歉,我的大脑一片空白。

Interviewer: Right, I see.

面试官:好吧,我知道了。

Rosie: Ha! And did you get the job?

罗西:哈!那你得到这个工作了吗?

Li: Yes, I did! I was really surprised after my mind went blank like that in the interview. I suppose I was the best candidate. I do have a lot of experience and they must have really liked me as a person...

李:是的,我得到了!我面试的时候大脑空白了以后还能得到工作真的很惊讶。我猜我是最好的应聘者。我的确有很多经历而且他们一定对我这个人很喜欢。

Rosie: Ah! I've just remembered what we were supposed to be talking about today! We were going to discuss...

罗西:啊!我记得我们本应该说今天的事的!我们要讨论...

Li: Sorry Rosie, but it's a bit too late now. Next time, perhaps? If your mind doesn't go blank, that is.

李:对不起罗西,但是现在太晚了。下一次,或许?如果你的大脑没有空白的话。

Rosie: It won't. Thank you Li.

罗西:它不会的。谢谢你李。

Li: Join us again for another edition of The English We Speak and visit our website... That is the... Oh, what's the web address again? My mind has gone blank...

李:加入我们来获取其他版本的我们所说的英语然后访问我们的网站...名称是...哦,网站名称是什么?我的大脑一片空白。

Rosie: It's . Bye!

罗西:是。再见!

Li: Bye.

李:再见。