当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语新闻 > 乘客飞机上要换靠窗座位 日本空乘这个办法真的绝了

乘客飞机上要换靠窗座位 日本空乘这个办法真的绝了

推荐人: 来源: 阅读: 2.13W 次

Airplane seats beside the window are often the most coveted. One passenger couldn't sit beside a window, so the flight attendant drew one for him.

飞机上靠窗的座位总是最抢手的。最近,有一位乘客无法坐到靠窗的座位,于是空乘人员给他画了一个。

Japanese Twitter user "@koo_TmS_suke" shared the story of the hand-drawn airplane window through a tweet made on Nov. 5.

11月5日,日本网友@koo_TmS_suke在推特上分享了空乘人员画窗户的有趣经历。

During a recent flight, the attendants went around and asked passengers if they wanted anything to drink. The man sitting beside @koo_TmS_suke suddenly said, "Give me a window."

在最近一次搭乘飞机时,机上的空乘人员四处走动,询问乘客是否需要饮品。坐在@koo_TmS_suke旁边的乘客突然说道:“我想坐到窗边”。

乘客飞机上要换靠窗座位 日本空乘这个办法真的绝了

The man presumably had picked out a window seat, but instead got a blank cabin wall to lean on. Naturally, this would have upset the man since he was unable to enjoy the biggest perk of having a window seat.

据推测,这位男士之前挑选了靠窗的座位,但上飞机后发现旁边没有窗户,只有舱室壁。这自然会让他感到沮丧,因为他无法享受到靠窗座位的最大福利了。

What followed next surprised @koo_TmS_suke and his seatmate.

接下来发生的事情让@koo_TmS和他身边的乘客感到惊讶。

The flight attendant later came back with a piece of paper in hand. This was then stuck on the cabin wall beside the passenger who demanded a window. It was then that @koo_TmS_suke realized the flight attendant had done exactly what the passenger demanded by drawing an airplane window. It even had a view of the ocean below and a couple of clouds in the sky.

稍后,空乘人员拿来了一张纸,粘在了这位乘客旁边的舱室壁上。这时,@koo_TmS_suke才发现空乘人员为了满足那位乘客的要求,画了一张飞机窗户的图画,画上有大海和白云。

How the demanding passenger reacted to the makeshift window, @koo_TmS_suke did not say.

@koo_TmS_suke在推文中并没有提到那位提出要求的乘客对这个“临时窗户”作何反应。

Meanwhile, Japanese netizens found the unusual story quite amusing. The post has been retweeted 7,783 times and liked over 15,000 times. One commenter noted, "From the way he's sleeping, I'd say that dude was satisfied," as reported by SoraNews24.

同时,一些日本网友认为这个不寻常的故事非常好笑。这条推文已经被转发了7783次,点赞超过1.5万次。据SoraNews24网站报道说,一位网友评论说:“从他睡觉的样子来看,他很满意。”

“That’s really clever.”

“真聪明!”“

“Great thinking by the attendant.”

“空乘人员很机智了。”

“How lucky he must be to be gifted with a such a unique scenery.”

“他能享受到如此独特的景色,真是太幸运了!”

“What a compassionate world we live in.”

“我们生活在一个多么富有同情心的世界。”

It might not have been a real window, but it was the best the cabin attendant could do in short notice to deal with the passenger’s somewhat unreasonable demand.

这可能不是一扇真正的窗户,但这是空乘人员迅速处理乘客“不合理”要求的最好办法。