当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 效率密码:周一做重要工作最有效

效率密码:周一做重要工作最有效

推荐人: 来源: 阅读: 2.48K 次

Weekends, ideally, provide you the opportunity to catch up on sleep, get some needed social and family time, and generally recharge your batteries. With that in mind, you might want to consider really getting off and running early in the next week, before your batteries become depleted again.
周末,通常你可以美美地睡上一觉,也可以和家人朋友小聚一番,这样你就又浑身充满了活力。考虑到这个,下周在你的电力再次耗尽之前,你可能会想早点下车飞奔到公司。

That's the logic behind one productivity tip: Schedule your most important tasks each week for Monday and Tuesday.
高效工作的秘密就是:把你最重要的工作通通安排在一周的前两天。

Spend less time worrying about planning exactly how long every activity will take you to do and more time front-loading your calendar by putting your most important activities with deadlines early in the day and early in the week. For example, something due on Friday should start appearing in your schedule by Tuesday afternoon.
别费神去想做每件具体的事情会花掉你多少时间,而是要在每天、每周的时间节点前尽早完成你最重要的事情。举例说来,星期五截止的事情你应该星期二下午就着手去做了。

效率密码:周一做重要工作最有效

Why Pay It Forward? The benefits of this strategy are plentiful.
为什么要把事情提前做呢?好处是非常多的。

First, it ensures that you are at peak energy as you approach your most daunting tasks.
第一,这确保你开始完成最困难的任务的时候是充满活力的。

Second, if you face a low-productivity day later in the week, it helps to make sure those high-priority projects and meetings are already taken care of.
第二,如果你在一周后半段的某天工作效率比较低,这也会确保那些重要优先项目和会议得到提前的关注。

Third, it frees up time later in the week in case an unexpected and pressing matter comes up.
第三,如果你一周的后几天遇到某件临时的棘手事情,这也会让你的工作时间柔韧有余。

And finally, if nothing pressing does come up, it allows you to make use of that time however you see fit. Maybe that means taking time to explore new projects, or spending time with parts of your company you don't get to see very often. Free time, used the right way, can be a very positive thing for any company.
最后,如果没什么特别的事情发生,你也可以有效利用空余时间。你可以用这个时间开发一些新计划,或者和平时没什么机会常见的公司同事交流交流。用好空余时间,这对任何一个公司都是一个好事情。

Front-loading your schedule can also serve to get rid of that slow-moving feeling so attached to Mondays. The Mondays, so to speak, are real: One study shows that 80 percent of employees don't want to go to work on Mondays. You can imagine the kind of effect that attitude has on motivation and engagement right at the start of the week.
把工作计划提前也可以帮你把星期一恐惧症赶走。星期一恐惧症确有其事:一项研究显示80%的员工星期一不想上班。从中我们可以想象一下在一周的开始对工作动力端正态度的作用了。