当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 大学俄语教材常用谚语大总结!小伙伴们不要错过啦!

大学俄语教材常用谚语大总结!小伙伴们不要错过啦!

推荐人: 来源: 阅读: 2.93W 次

大学俄语1-8册常用谚语总结!!!!

ing-bottom: 60.63%;">大学俄语教材常用谚语大总结!小伙伴们不要错过啦!

小伙伴们大家好,今天小编又又又为大家总结干货啦!

这次为大家整理的是东方俄语教材中常用的俗语谚语!

要知道谚语可是一个国家语言文化的重要组成部分!

如果我们在与俄罗斯人交流的过程中能够说上几句地地道道的俄罗斯谚语,那么你的俄罗斯朋友一定会对你竖起大拇指的!

以下总结的50句谚语你最喜欢的是哪一句呢?欢迎大家在评论区留言讨论!

那我们一起学习一下叭!

 

1.От труда- радость, от безделья- усталость.

 劳动使人快乐。

2.Береги платье снову, а честь смолоду.

爱惜衣服从新开始,爱护荣誉从小做起。

3.Кончил дело- гуляй смело.

做完事情再玩。

4、На ошибках учатся.

不经一事不长一智。

5、Тише едешь- дальше будешь.

宁静致远。

6、Волков бояться- в лес не ходить.

不入虎穴,焉得虎子

7、 Герой не моего романа.

他不是我的意中人。

8、 Кто рано встаёт, тому Бог даёт.

上帝保佑早起的人。

9、Старый конь борозды не портит.

老手不会误事。

10、Сваливать/Свалить с больной головы на здоровую.

嫁祸于人。

11、У каждого своя доля.

人各有命。

12、Лучше поздно, чем никогда.

亡羊补牢,犹未为晚(迟做总比不做好)

13、Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

路遥知马力,日久见人心

14、Не родись красивой, а родись счастливой.

容貌好不一定幸福。

15、Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

不劳动者不得食。

16、Терпенье(ученьеуменье) и труд всё перетрут.

只要功夫深,铁杵磨成针。

17、Дело мастера боится.

事怕行家。

18、делу время, а потехе час.

工作娱乐各有定时。

19、Старый друг лучше новых двух.

朋友还是老的好。

20、Друг познаётся в беде.

患难见真情。

21、Что посеешь, то и нажнёшь.

种瓜得瓜,种豆得豆。

22、Копейка рубль бережёт.

积少成多,集腋成裘。

23、Правда глаза колет.

忠言逆耳。

24、Лучше горькая правда, чем красивая ложь.

痛苦的真理比美丽的谎言要好。

25、Мой дом- моя крепость.

我的家,我的城堡。

26、Дома и стены помогают.

在家千日好,出门事事难。

27、В гостях хорошо, а дома лучше.

做客千里,不如家里。

28、Цыплят по осени считают.

秋后算账。

29、Кто смел, тот и съел.

撑死胆大的。

30、Один в поле не воин.

独木不成林,寡不敌众。

31、Как свои пять пальцев.

了如指掌。

32、Седьмая вода на киселе.

八竿子打不着的亲戚。

33、Семь бед, один ответ.

一不做二不休。

34、На седьмом небе.

九重天。

35、Семеро одного не ждут.

少数服从多数。

36、У семи нянек дитя без глазу.

三个和尚没水喝。

37、Белая ворона.

标新立异的人。

38、 Умная ложь лучше глупой правды.

聪明的谎言比蠢的真理好

39、 Чему быть, того не миновать.

在劫难逃。

40、 Пришла беда, отворяй ворота.

祸不单行。

41、 Русский человек на авось и взрос.

提前计划会有好的结果,未雨绸缪。

42、Москва не сразу строилась.

冰冻三尺非一日之寒。

43、Голодный француз и вороне рад.

饥不择食。

44、Семь пятниц на неделе.

朝三暮四。

45、В Тулу со своим самоваром не ездят.

多此一举,班门弄斧。

46、Язык да Киева даведёт.

有嘴走遍天下。

47、Утро вечера мудренее.

一日之计在于晨。

48、Ум хорошо, а два лучше.

人多智广,集思广益。/三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

49、Мир не без добрых людей.

世界还是好人多。

50、Слово не воробей, вылетит- не поймаешь.

一言既出,驷马难追。