当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 从新年开始做个更幸福的人,俄罗斯人的这五招学起来吧!

从新年开始做个更幸福的人,俄罗斯人的这五招学起来吧!

推荐人: 来源: 阅读: 1.89W 次

Новый год — идеальное время для того, чтобы начать новую жизнь. Как это сделать, рассказывает психолог Мария Меркулова.Многие из нас мечтают начать новую жизнь 31 декабря. Но не все достигают желаемого. Возможно вы один из тех людей, кто уже несколько лет подряд терпит фиаско и под бой курантов понимает, что задуманное не свершилось. Даже, если так, отчаиваться не стоит, лучше возьмите себя в руки и действуйте. Как добиться своих целей в новом году, рассказывает психолог Мария Меркулова. 

ing-bottom: 133.33%;">从新年开始做个更幸福的人,俄罗斯人的这五招学起来吧!

很多人都希望从新年开启新的生活,但并不是每个人都完成了自己的心愿,也许你也曾是其中一员,但不要失望,从现在开始做出行动!俄罗斯心理学家玛丽亚·梅库洛娃将通过以下五点建议,告诉您如何达成新年目标!

1.Забудьте обиды

 

放下怨恨

Забудьте все старые обиды, помиритесь с родственниками, с которыми существует какой-то конфликт, с подружкой, если между вами возникли разногласия из-за мужчины или методов воспитания детей, с коллегой — из-за новой должности. Пусть все это останется в старом году. Взрослый человек уверен в своей позиции, умеет просить прощения за проступки, а также понимает, что у кого-то может быть иной взгляд на жизнь, совершенно отличный от его, и он имеет на это право. Пусть даже вы убеждены, что оппонент заблуждается. Но это не ваше дело — учить жить других людей. 

放下所有的怨恨,和人们达成和解。他们可能是与你有过冲突的亲属,可能是在对待丈夫和培养孩子问题上有分歧的朋友,可能是谋求新职位的同事。让这些问题都成为过去,成年人应该相信自己有能力为自己的过错寻求谅解,也应该理解,每个人有自己的人生观,他们有选择的权利。即使你认为他们的行为不当,但要学会,那是别人的生活,与你无关。

2. Расстаньтесь с надоевшими любовными отношениями

和无聊的爱情说再见

Когда отношения не развиваются, не приносят радости и ощущения праздника, а наоборот, утомляют, они становятся похожи на чемодан без ручки. Не надрывайтесь. Нужно помнить, что новый дом на старом фундаменте не построишь!

 

当这段感情停滞不前,不能为你带来快乐和幸福,而是厌倦。它就像是没有了把手的行李箱。不要再拼劲全力,需要记住的是在破旧的地基上是建不起新房子的。

3. Подведите итоги прошедшего года

 

总结过去一年的成果

Четко назовите и запишите все свои достижения. Похвалите себя за них. Отдельно выделите те цели, которых вы хотели, но не смогли достичь. Проведите ревизию этих событий. Действительно нужные и важные оставьте и перенесите на следующий год, ненужные без сожаления вычеркните.

清楚地写下你所获得的成绩,对此作出赞赏。分条写下你想实现,但还没实现的目标。检查这些目标,如果仍有必要,列入下一年目标单中。如无必要,将其删除。

4. Наведите порядок в доме

清理房子

Сделайте предновогоднюю уборку и без сожаления избавьтесь от лишних вещей. Если в течение года вы не надели какой-то наряд, значит, он вам не нужен! Есть примета: если вам хочется изменить что-то — встретить новую любовь, найти новую работу, новый круг общения, следует встречать предстоящий год в новом платье, или в новых туфлях, на новом постельном белье. Выбор за вами! Но не забудьте перед этим освободить шкаф от ненужной одежды и выцветшего белья.

 

来一场新年大清扫,丢掉不要的个人物品。如果一件衣服你已经一年没穿,丢掉它。还要记住,如果你想做出改变,比如,遇见新的爱情、找到新的工作、加入新的社交圈。你应该在新的一年穿上新的裙子,或者新鞋,或新床单。快快挑选吧!只是不要忘记清理你柜子中不用的衣服和褪色的床单。

5. Мечтайте!

 

梦想!

Почти для каждого Новый год ассоциируется с волшебством, исполнением желаний! Поддайтесь своим самым невероятным фантазиям! Представьте, что вы просыпаетесь первого января, и уже живёте так, как бы вам хотелось! Как вы это поймёте? Как вы почувствуете изменения? Какие люди должны быть вокруг вас? Чем вы должны наполнить свой день? Ответив на эти вопросы, сделайте один маленький шаг в новую жизнь — что-то, на что вы уже способны!

几乎对于每个人来说,新年都伴随着实现愿望的魔力。展开最不可思议的幻想。试想一下,当你在1月1日醒来,等待你的都是你所想的!你会怎样畅想这些变化?你周围有哪些人?你应该如何度过你的一天?回答这些问题以后,你已经向新生活迈出了一小步,你已经有这个能力!