选矿词汇小总结(一)
几年前初入职场时被派去矿山现场做俄语翻译,当时遇到很多不认识的选矿词汇,很是慌乱,把遇到的常用选矿词汇做了一个小总结,现在跟大家一起分享一下,篇幅关系,今天先分享第一部分:
ТЭО | 可行性研究 |
Забалансовые запасы | 表外矿储量 |
Забалансовые руды | 表外矿 |
Автосамосвал | 自卸汽车 |
Агитация | 搅拌 |
Баланс распределения | 分配平衡表 |
Вкрапленность | 浸染性 |
Вода в порах | 孔隙水 |
вскрышные породы | 剥离的岩石 |
Выбросы | 风化 |
Геологическое строение | 地质构造 |
Геолого-инженерное изыскание | 地质工程勘查 |
Геологический комплекс | 地质层系 |
Гипогенная руда | 深成矿 |
Гравитационное обогащение | 重力选矿 |
Гравитационный концентрат | 重选精矿 |
Гранат | 石榴石 |
Гранит | 花岗岩 |
Гранулированный | 颗粒的 |
Гранулометрический состав | 粒度成分 |
Грубодисперсная примесь (ГДП) | 粗分散杂质 |
Диспергированность | 分散性 |
Доводка | 精选(选矿最后阶段) |
Доизмельчение | 再磨碎,二次研磨 |
Дробимость | 可破碎性 |
Дробление | 破碎 |
Жесткость | 硬度 |
Жирнокислотный собиратель | 脂肪酸捕收剂 |
Запаривание | 蒸发,汽化,用蒸汽处理 |
Зональное строение | 带状结构 |
Извлечение | 回收(率) |
Измельчаемость | 可磨性 |
Измельчение | 研磨 |
Исходная руда | 原矿 |
Документация скважин | 录井 |
Каротаж скважины | 钻孔测井 |
Карьер | 露采坑,露天采场 |
Класс | 粒级 |
Классификатор | 分级机 |
Классифицированные хвосты | 分级尾砂 |