当前位置

首页 > 语言学习 > 法语学习 > 法语每日一句:“工程至少必须两年分期完成”法语怎么说?

法语每日一句:“工程至少必须两年分期完成”法语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 6.92K 次

法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦!
今天学习的句子是:

Il faudra étaler les travaux sur au moins deux ans. 

工程至少必须两年分期完成。

【沪江法语注解】

1. il faut+n./inf. 需要……
Il faut de la courage devant les difficultés. 在困难面前需要勇气
Il faut travailler dur pour réussir. 为了成功必须要努力工作。
2. étaler 在这里有“分期,在时间上错开”的意思,例:
étaler les vacances 错开假期
étaler les horaires de travail 错开上班时间
étaler des paiements sur douze mois 十二个月分期付款
3. étaler 还有“摊开,展开”的意思,例:
étaler la carte sur la table 把地图铺开在桌子上
étaler du beurre sur du pain 在面包上涂抹黄油

小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~

法语每日一句:“工程至少必须两年分期完成”法语怎么说?

回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳——

法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>>

法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>>

声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。