当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语

【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语

推荐人: 来源: 阅读: 2.11W 次

겨울 하면 무엇이 떠오르시나요? 

说到冬天你会想起什么呢?

추운 날씨, 차가운 바람, 그리고 하얀 눈이 아닐까 싶습니다. 

我想应该是冷、寒风以及雪吧。

겨울에 내리는 이 눈을 가리키는 말은 대부분 한자어로 알고 계실 텐데요, 순우리말에도 눈에 대한 다양한 단어들이 있답니다. 

大家知道的描写雪的词语中大部分都是汉字词,但其实还有很多固有词噢。

오늘은 눈의 종류를 알려주는 순우리말을 여러분께 알려 드릴게요!

今天就带大家了解一下在韩语中不同种类的雪的固有表达。

【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语

· 가랑눈 : 조금씩 게 내리는 눈 

小雪:雪花小且量少

· 가루눈 : 가루 모양으로 내리는 눈

细雪:雪像粉末一样

· 길눈 : 한 길이 될 만큼 많이 쌓인 눈

路雪:雪好似积成了一条路

· 눈꽃 : 나뭇가지 같은 것에 꽃이 핀 것처럼 얹힌 눈

雪花:落在树枝上等地方,像花一般的雪

· 도둑눈 : 밤사이에 사람들이 모르게 내린 눈

贼雪:大晚上下的雪

· 떡눈 : 물기가 있어서 척척 붙는 눈송이

糕雪:含水量高,容易粘连的雪

· 마른눈 : 비가 섞이지 않고 내리는 눈

干雪:不带雨水的雪

【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语 第2张

· 묵은눈 : 쌓인 눈이 오랫동안 녹지 않아 얼음처럼 된 것

积雪:积雪一直不化,像冰一样

· 발등눈 : 발등까지 빠질 정도로 비교적 많이 내린 눈

脚背雪:雪下的能覆盖脚背

· 밤눈 : 밤에 내리는 눈

晚雪:晚上下的雪

· 복눈 : 복을 가져다주는 눈이라는 뜻으로, 겨울에 많이 내리는 눈을 이르는 말

福雪:能带来好运的雪,指冬季大雪

· 봄눈 : 봄에 오는 눈

春雪:春天下的雪

· 사태눈 : 사태로 무너져 내리는 눈

暴雪:雪下的非常多,像雪崩一样

【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语 第3张

· 설밥 : 설날에 오는 눈을 비유적으로 이르는 말

新雪:新年下的雪

· 소나기눈 : 갑자기 세차게 쏟아지다가 곧 그치는 소나기처럼 내리는 눈

急雪:突然下很大,过一会又停了

· 숫눈 : 눈이 와서 쌓인 상태 그대로의 깨끗한 눈

净雪:没有被破坏的、干净的雪

· 싸라기눈 : 빗방울이 갑자기 찬 바람을 만나 얼어 떨어지는 쌀알 같은 눈

米雪:雨水遇上寒风凝结而成的米粒般的雪

· 부스러진 쌀알처럼 눈송이가 작은 눈

雪花像磨碎的米粒一样很小

· 자국눈 : 겨우 발자국이 날 만큼 적게 내린 눈

痕迹雪:踩上去影影约约有脚印痕迹的小雪

【9.29】【有声】韩语词汇:形容雪的词语 第4张

· 잣눈 : 많이 쌓인 눈

尺雪:很厚的积雪

· 진눈깨비 : 비가 섞여 내리는 눈

霙:雨夹雪

· 첫눈 : 그해 겨울이 시작된 후 처음으로 내리는 눈

初雪:冬天的第一场雪

· 포슬눈 : 가늘고 성기게 내리는 눈

细雪:稀稀落落的雪

· 풋눈 : 초겨울에 들어서 조금 내린 눈

嫩雪:初冬下的一点点雪

· 함박눈 : 굵고 탐스럽게 내리는 눈

鹅毛大雪:雪下的大且猛

今日词汇:

잘다【形容词】小 ,细小

척척【副词】紧紧 ,紧贴

사태【名词】崩塌 ,雪崩

빗방울【名词】雨滴 ,雨点

성기다【形容词】稀疏 ,稀落

句型语法:

-ㄹ/을 터이다(테다)

用于动词词干后,表示下列语法意义:

(1)表示推测。

바빴을 텐데 선물까지 챙겨주어서 고맙다.

那么忙还给我带礼物,谢谢你。

고플 텐데 어서 먹어.

饿了吧,赶快吃。

(2)表示意志、打算。

내일 갈 테니 걱정하지 마.

明天就走,别担心。

오늘밤에 일을 끝낼 테요.

想今晚把这活干完。

-만큼

与定语时制词尾“ㄹ/을/ㄴ/은/는”连用。表示相应的量或程度。

날씨가 얼어 죽을 만큼 추워요.

天气冷得要冻死了。

돈을 번 만큼 썼다. / 돈을 버는 만큼 쓴다.

挣多少就花多少。/边挣边花。

저는 배우는 만큼 잊어버려요.

学多少忘多少。

제가 일한 만큼 대우를 받고 싶어요.

做了多少事,得到多少的回报

친구가 내가 필요한 만큼 돈을 빌려 주었어요.

朋友给了我需要的钱。(朋友给我的钱的数量正好是我需要的数量)

네가 하는 만큼 나도 할 수 있다.

你做多少我也能做多少。

일을 많이 한 만큼 돈을 못 받지 않았어요.

做了那么多事,钱没拿到应有的份。(拿到的钱的数量,比不上做的事应得的数量)

앞으로 이렇게 노력하는 만큼 좋은 점수를 받을 수 있다.

像这样努力,以后会得到好的分数。(得到的分数的数值,是和这样努力成正比)

공부가 안 될 만큼 여친이 보고 싶어요.

学习不行,想女朋友了。

나는 아는 만큼 말하겠습니다.

我就说一下我知道的(范围、东西)。

있는 만큼 힘을 쓰다.

有多大能力就使多大能力。

씨를 뿌린 만큼 거둘 거야!

一分耕耘一分收获。

相关阅读:

【有声】韩语词汇:常见的反义词合集

【有声】TOPIK写作:韩语隔写法总结!别再写错扣分了

【有声】韩语语法:韩语动词的变形及活用

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载