当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 【有声】TOPIK2阅读高频惯用语合集

【有声】TOPIK2阅读高频惯用语合集

推荐人: 来源: 阅读: 2.87W 次

【有声】TOPIK2阅读高频惯用语合集

관용 표현이란? 오랜 세월 동안 많은 사람들의 공감을 얻어 입에 오르면서 굳어진 말이입니다. 설명하기 힘든 상황도 간결하고 쉽게 표현할 수도 있고 의도하는 바를 직설적으로 분명하게 전달할 수도 있습니다. 관용 표현에 숨겨진 속뜻을 알게 되면 정말 재밌습니다.

用语是什么?它是大家长期习用而成的固定词组。惯用语可以帮助你简单描述复杂情况,可以帮你直白明确表达想法。学习惯用语真的非常有意思。

1. 귀가 가렵다.

1、耳朵痒

▶ 남이 내 말을 한다고 느낀다.

▶ 感觉有人在说自己坏话

2. 귀가 얇다.

2、耳朵软

▶ 남의 말을 쉽게 믿는다.

▶ 容易相信别人的话

3. 귀에 거슬리다.

3、逆耳

▶ 듣기에 좋지 않다.

▶ 话不爱听

4. 귀가 먹다

4、耳聋

▶ 말을 잘 이해하지 못하거나 둔하다.

▶ 听不懂或者反应迟钝

5. 귀가 번쩍 뜨이다.

5、竖起耳朵

▶ 듣기에 그럴듯하여 마음이 쏠리다

▶ 听着很感兴趣

6. 귀에 이 박히다.

6、耳朵磨出茧子

▶ 같은 말을 여러 번 듣다.

▶ 反复听相同的话

7. 귀가 어둡다.

7、耳背

▶ 정보나 소식을 잘 모르거나 둔하다.

▶ 不了解信息或消息,或是迟钝

8. 귀가 따갑다.

8、耳朵磨出茧子

▶ 너무 여러 번 들어서 듣기에 괴롭다.

▶ 反复听相同的话,听得难受

9. 눈에 불을 켜다.

9、眼里冒火

▶ 매우 욕심을 내거나 관심을 기울이다.

▶ 形容非常有野心或是兴趣

10. 눈 감아 주다.

10、睁一只眼闭一只眼

▶ 모르는 척해주다.

▶ 装不知道

11. 눈이 높다.

11、眼光高

▶ 무언가를 고르는 기준이 까다롭다.

▶ 挑东西的标准高

12. 눈코 뜰 새 없다

12、脚打后脑勺

▶ 정신없이 바쁘다.

▶ 非常忙碌

13. 눈이 맞다

13、看对眼

▶ 서로 반했다.

▶ 彼此有好感

14. 눈에 차다

14、满意

▶ 마음에 들다

▶ 喜欢

15. 눈에 들다

15、看中

▶ 마음에 들다.

▶ 喜欢

16. 눈이 뒤집히다.

16、昏了头

▶ 어떤 일에 집착하거나 충격적인 일을 당해서 이성을 잃다.

▶ 对某件事非常着迷,或是受到冲击失去了理性

17. 눈썹 하나 까딱하지 않다.

17、连眉毛都不动一下

▶ 태연하면서 꿈쩍도 하지 않는다.

▶ 泰然自若

18. 눈에 이슬이 맺히다

18、眼里含泪

▶ 눈물을 흘리다.

▶ 流泪

19. 눈을 주다

19、给眼神

▶ 마음을 주다.

▶ 有意思

20. 눈에 밟히다

20、历历在目

▶ 자꾸 생각나서 잊지 못하다

▶ 经常想起,无法忘记

21. 눈이 뒤집히다.

21、翻白眼

▶ 어떤 일에 집착하거나 충격적인 일을 당하다.

▶ 执着于某件事,或是遭受了什么事

22. 제 눈에 안경

22、情人眼里出西施

▶ 남에게 보잘것없는 것이라도 제 마음에 들면 좋게 보인다.

▶ 别人觉得不怎么样的东西,自己非常喜欢

23. 입에 거미줄을 치다.

23、嘴上挂蜘蛛网

▶ 가난하여 먹지 못하고 오랫동안 굶다.

▶ 没钱吃饭,一直饿肚子

24. 입이 무겁다

24、嘴严

▶ 비밀을 잘 지키다.

▶ 保守秘密

25. 입에 침이 마르다

25、说的口水都干了

▶  다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 아주 좋게 말하다.

▶ 对人或物赞不绝口

26. 입에서 신물이 나다

26、嘴里冒酸水

▶ 매우 지긋지긋하다

▶ 让人厌烦

27. 입을 맞추다

27、对嘴

▶ 서로의 말이 일치하도록 꾸미다.

▶ 统一口径

28. 입 밖에 내다

28、说出口

▶ 어떤 사실 등을 말로 드러내다.

▶ 说出事实

29. 입이 천 근 같다.

29、嘴严

▶ 과묵해서 말을 쉽게 안 하다.

▶ 沉默寡言

30. 입에 달고 다니다.

30、总是说

▶ 입만 열면 그 말을 하다.

▶ 一张嘴就说那话

今日词汇:

간결하다【形容词】简洁 ,简练 

직설적【冠/名词】直言不讳的 

번쩍【副词】(想法)猛地 ,猛然

못【名词】钉子

까딱하다【自动词】一不小心;弄不好

句型语法:

-게 되다

跟在动词后面,以"게 되다"形式在句子中使用,表示转变为某种新的情况或到达某种结果.

오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.

今天开始给大家教韩国语。

그 일이 까다롭게 되었어요.

那事情变得非常难办了。

운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.

可以说认识那个女孩是命运的安排。

이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.

这个地方土地肥沃,收成很好。

제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.

如果我去那里,就一定去拜见。

진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?

振涉,什么时候能吃你的喜糖啊?

이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.

现在不同于往年,交通非常便利。

-에 대해서

是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现。

사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?

您对于老板在开会时说的话是怎么想的。

한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.

看了关于韩国战争的电影。

저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.

我对于朴智英不太了解。

相关阅读:

【有声】韩国拼写法:들러 / 들려

【有声】樱花的花语

【有声】TOPIK考试常见反义词组

本翻译为本站韩语原创,禁止转载