fate zero 每日听写 第二十一集(4)
注意事项:
1.填空,编号无需书写。
2.数字使用阿拉伯数字全角,拗音算2个假名,促音、拨音、长音均算为1个假名。
3.听写部分中不含あ、あの、いや、ああ等语气词,如有必要会提示。
※【答案提示词】…… 请保持全文汉字假名一致
(PS:视频字幕可能有误,仅供参考!!!PPS:切勿多听漏听!!!)
セイバー:(—1—)
王妃:(—2—)?
ライダー:(—3—)。つうか、なあ、坊主オートバイという乗り物はあんなにも早いものなのか?
王妃:バイク、あれが?いやいや、そんな無茶な。でもセイバーの騎乗スキルっと考えればありえるのかなあ
ライダー:
面白いわ、そういうことなら余の方も相応の趣向で臨んでやらんとなあ。
王妃:降りるのかよ?
ライダー:(—4—)。
王妃:いいけど、慎重にやれよなお前。
ライダー:(—5—)。
セイバー:まずい、マシンが限界が近づいている、このままでは。もう少しというところで。インビジブル・エア
見失ったか、姿が見えないのなら気配を感じ取る。チャリオット、捕らえたぞ、ライダー。
ライダー、おいあれ。僕らのこと追ってきてないか?
誰かと思えばセイバーか。こりゃ探す手間が省けたわ
気が変わった、あの小娘と尋常に車輪で勝負を決めてやる
案ずるな、天にも地にも我が疾走を阻むものはない。
跟丢了?看不到身影就感觉气息。战车,抓到你了Rider。
Rider,看。好像在追我们啊。
原来是saber,这样一来也省的我找她了。话说回来小子那种叫摩托车的坐骑有那么快吗?
摩托车?不不可能,不过考虑到saber的骑乘技能还是有可能的。
有趣,既然如此我就陪她玩玩。
你要降落、?
我改主意了,我要用车轮跟那妹子公平地一决高下。
可以不过你要小心。
不用担心,上天下地无人阻挡我。
糟了机器到极限了,这样下去。只要能在坚持一下。
风王结界
这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>