当前位置

首页 > 语言学习 > 泰语学习 > 泰语每日一词:ธรรมเนียม“传统”(Day2013)

泰语每日一词:ธรรมเนียม“传统”(Day2013)

推荐人: 来源: 阅读: 2.89W 次

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

ing-bottom: 74.33%;">泰语每日一词:ธรรมเนียม“传统”(Day2013)

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2021.8.9]第2013个词:ธรรมเนียม

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]风俗,习惯,传统;惯例,常规;规矩,礼节”
例:
ขนมธรรมเนียมประเพณี 风俗,传统
ค่าธรรมเนียม 例费,手续费
ค่าธรรมเนียมรายปี 年费
ธรรมเนียมการค้า 贸易惯例
ธรรมเนียมไทย 泰国传统,泰国风俗
ธรรมเนียมสากล 国际惯例
ตามขนมธรรมเนียมประเพณีและวัฒนธรรมไทย
按照泰国风俗和文化
"ธรรมเนียมสากล บนโต๊ะอาหาร" ที่เราต้องรู้ 
我们必须了解的国际餐桌礼仪
ธรรมเนียมการเชคแฮนด์ปกติจะต้องใช้มือขวา 
握手礼一般是用右手
ถ้าถอนไม่เกิน 10,000 บาท ก็ไม่ต้องเสียค่าธรรมเนียมใช่ไหม
如果取款数目不超过一万铢就不用手续费对吗?
การไหว้นั้นใช้ในธรรมเนียมไทยมาช้านาน ไม่ว่าจะเป็นการทักทาย บอกลา แสดงความเคารพ หรือขอโทษ 
行合十礼是延续了很久的一种泰国传统,无论是问候、告别、表示尊敬或是表示歉意都会用到
ตามธรรมเนียมสากล ผู้ชายจะเว้นการติดกระดุมสูทเม็ดล่างสุดไว้เสมอ 
按照国际习惯,男士西装不扣最后一颗纽扣

词汇:
รายปี每年 การค้า贸易 สากล国际 วัฒนธรรม文化 เชคแฮนด์握手  มือขวา右手 ถอน支取 ช้านาน很久  เคารพ尊重 เว้น间隔 กระดุม纽扣  ล่าง底下 

发音声调分析:
ธรรมเนียม 是由以下7个部分组成的:
ธ +    + ม น + เ-ีย ม 

ธรรมเนียม [ทัม-เนียม] 有2个音节:ทัม、เนียม。
ทัม 低辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调
เนียม 低辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。