当前位置

首页 > 语言学习 > 意语学习 > 答粉丝问:关系代词使用大全

答粉丝问:关系代词使用大全

推荐人: 来源: 阅读: 8.48K 次

Ciao a tutti! 不少读者在后台跟小编说,对于关系代词心存疑惑。今天我们就给大家讲讲关系代词,内容稍许有点多,语法稍许枯燥,友情提醒大家搭配例句使用,风味更佳~ 小编会尽力讲全、讲清,也欢迎大家留言提问、补充~

答粉丝问:关系代词使用大全

我们先来看三个句子,通过这三个句子了解下基本的语法构成:

① Ho letto il libro che mi hai dato. 我看了你给我的书。(Ho letto il libro. Mi hai dato il libro.)

② Disse quello che tutti pensavano. 他说出了所有人当时的心中所想。(Disse quello. Tutti pensavano a quello)

③ Mario ha superato l'esame, il che mi fa molto piacere. 马里奥通过了考试,我很开心。(Mario ha supeprato l'esame. Il fatto mi fa piacere.)

通过上面的三个句子,大家有概念关系代词到底是何许人也吗?

其实,关系代词(il pronome relativo)是将两句话(主句和从句)连接成一句话的枢纽。刚巧上面这三句话中的关系代词都是che,被关系代词代替的是先行词(antecedente),先行词可以是:

第一句话中的 il libro——名词;

第二句话中的quello——代词;

第三句话中的Mario ha superato l'esame——完整的句子。
 

接下来我们来看看有哪些关系代词以及如何使用:

首先上一张图,给大家一个总体的概念:

CHE

CHE 没有性数变化,关系从句的动词、过去分词、形容词都跟先行词性数一致:

Es:
il ragazzo che è partito; i ragazzi che sono partiti   
离开的男孩子(们)

CHE的用法:

a. 指代主语(Soggetto)
Es:
Il treno che è appena partito era pieno di gente. 
刚刚开走的那辆火车挤满了人。

C'è quAlcuno che sa come arrivare alla stazione?
有人知道怎么去车站吗?

b. 指代直接宾语(complemento oggetto):
Es:
Non ho guardato i film che mi hai consigliato.
你推荐给我的电影我还没看。

Il rosso è il colore che preferisco.
我喜欢的颜色是红色。

c. 指代一个完整的句子(un' intera frase):

ps: 此时che前面一定有定冠词IL意思是“e ciò“, “e questo”,指代前面的这件事。

Es:
Vorrei migliorare i miei voti, il che non è facile. 
我想要提高我的成绩,这件事并不容易。

Non riesco a imparare a memoria questa poesia per domani, il che è un problema.
我没法儿在明天之前背出这首诗的,这可是个问题啊。

CUI
CUI没有性数变化

CUI的用法:
a. 
指代间接宾语(complemento indiretti),用法为前置词+CUI,用啥前置词由从句里的动词决定。

ps. 此时也可以用前置词+IL QUALE ( la quale, i quali, le quali),即:

前置词+CUI=前置词+IL QUALE/ LA QUALE/ I QUALI/ LE QUALI(quale之前的定冠词由所代指的名词性数决定。)

Es:
La storia di cui (=della quale) ti ho parlato è successo qualche anno fa. 
我跟你讲件事情,这件事是几年以前发生的。

La città in cui (=nella quale) vivo è abbastanza tranquilla. 
我住的这个城市很安宁。

La carta di credito con cui (=con la quale) volevamo pagare non funzionava. 
我们当时想用信用卡付钱,但是当时它无法使用。

Giovanna è la persona su cui (=sulla quale) posso contare nei momenti difficili. 
在困难的时刻,乔瓦娜是我可以依靠的人。

Non posso veramente capire il motivo per cui (=per il quale) vuoi cambiare lavoro. 
我实在无法理解为什么你想要换工作。

Il professore da cui (=dal quale) prendo lezioni abita vicino a casa mia. 
那个教授住得离我家很近,我上他的课。

C'erano tanti invitati, tra cui (=tra i quali) anche Marcella. 
当时有很多客人,玛赛拉也在。

La persona (a) cui (=alla quale) ho dato quella lettera è un mio collega. 
我把那封信给了一个人,他是我的同事。

ps. 当前置词是a的时候,可以省略cui: 
il professore (a) cui ho parlato
跟我讲话的教授

b. 用在定冠词跟它所指示的名词之间,作为关系形容词前面没有前置词

Es:
Un ristorante il cui indirizzo ora non ricordo.
那家饭店的名字我忘记了。

Quel ragazzo, la cui madre è una mia amica, è molto simpatico.
那个男孩很讨喜,他妈妈是我朋友。

c. 少数情况,用法a和用法b撞到一起 ,也就是缩合前置词(前置词+定冠词)+CUI

Es:
Alberto, alla cui festa c'era anch'io, ha compiuto cinquant'anni.
阿尔贝托已经五十岁了,我也去了他的生日聚会。

IL QUALE

IL QUALE有性数变化 (la quale, i quali, le quali),要与它所指代的名词性数一致。

IL QUALE的用法:

a.
指代间接宾语,形式为前置词+IL QUALE ( la quale, i quali, le quali) 
例句参考上文CUI的用法a

b. 指代主语,可替代che,是比较正式的用法:
Es:
Ci sono persone le quali farebbero di tutto per avere questo lavoro. 
有些人会竭尽所能得到这份工作的。

c. 指代直接宾语,是更正式的用法。
Es:
Le ho prestato un manuale, il quale io stesso ho più volte consultato. 
我自己经常会查询这本手册,我把它借给她了。

此处大家是不是在心里嘀咕,

Quando è meglio usare "il quale" ?
到底什么时候用il quale会更好呢?

1. 因为使用il quale时需要性数配合,所有当出现有歧义,意思模棱两可的情况时,使用“il quale”就棒棒的了:
Es:
Ho pranzato con il marito della professoressa di matematica, di cui ho molta stima.
(此时会有歧义:我尊重的到底是数学教授还是她先生呢)

→Ho pranzato con il marito della professoressa di matematica, del quale ho molta stima.
我非常尊重我数学教授的先生,我跟他一起吃了顿中饭。(del quale 就很明确了,阳性单数,代指的肯定是数学教授的先生。)

2.
– Quando il relativo è distante dall'antecedente:
当关系代词离先行词比较远的时候:

Es:
La professoressa ha elencato i libri su cui dobbiamo studiare, che si possono trovare in biblioteca.
→ La professoressa ha elencato i libri su cui dobbiamo studiare, i quali si possono trovare in biblioteca.
教授列出了我们学习的书单,这些书可以在图书馆找到。

终于,讲完啦。关系代词、关系从句不算难,大家只要找准主语、谓语,清楚从句里的动词所搭配的前置词,再长的句子慢慢分析也是能够看懂的。感谢大家坚持看到这里,欢迎留言,积极点赞哦,么么扎!