当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩语相似语法辨析:“이것/그것/저것”VS“이/그/저”

韩语相似语法辨析:“이것/그것/저것”VS“이/그/저”

推荐人: 来源: 阅读: 3.65K 次

在学习韩语的过程中,我们常常会遇到某两个语法的形式或者解释相似,因而不知道该如何区分的情况。为此,小编挑选了一些易混淆的相似语法来进行辨析讲解,希望能对大家的语法学习有所帮助。

韩语相似语法辨析:“이것/그것/저것”VS“이/그/저”

“이것/그것/저것”VS“이/그/저”

用法:

이것/그것/저것:这个/那个/那个

이/그/저:这/那/那 +名词

区别:

이것/그것/저것能够独立使用,只能指代东西(物)

이/그/저不能单独使用,必须要修饰名词,可指代人,也可指代东西(物)

例句:

이 불쌍한 어린 여자아이를 보니 그는 저도 몰래 연민의 정이 생겨났다.

看着这可怜的小女孩,他不由得动了恻隐之心。

그는 친구의 집을 찾느라고 이 골목 저 골목을 더듬거렸다.  

他为了找朋友家,这个胡同那个胡同地转。

저 사람, 우리 오빠 친구야.  

那个人是我哥哥的朋友。

이것이 감히 누구한테 대들어?  

你这家伙竟敢顶撞我!

그것은 정말 말도 안 되는 일이야.  

那真是太荒唐了。

나는 저것이 보기 싫어서 회사를 그만둔 거야.  

我是因为不想看到那家伙才辞职的。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读:

延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 

哦莫!听说我的中式韩语发音有救啦 

更多韩语相似语法系列文>>

本内容由沪江韩语整理,严禁转载