• CATTI口译考试注意事项及考试须知 对于马上要参加CATTI口译考试的朋友们,大家一定要好好准备哦!沪江小编在这里也会祝大家考取一个好成绩,但是在这之前,有些事情也需要我们注意,也就是俗称的口译考试须知,下面就让我们一起来看看都有哪些注意事项吧。1.考试......

  • 英语口译培训方法分享 想当翻译?这可不是一蹴而就的事情,必须经过长期的训练,才能熟能生巧。口译是翻译的重要技能,也是翻译考试中的关键部分,有没有一些有用的训练提升方法呢?当然有,一起往下看吧,大家都来和沪江小编了解一下这些英语口译培训方......

  • catti口译与笔译哪个难 口译与笔译都是翻译的两种形式,一个是口头翻译出来,一个是用笔头记录下来。很多小伙伴都在问口译与笔译哪个难?下面小编整理了相关内容,一起来来看看它的区别与联系吧。一、口译与笔译哪个难1、二、三级笔译考试均设有《......

  • 日语口译实战练习29:価格設定について話し合う 価格設定について話し合う意为商量价格设定。在之前的系列中给大家介绍过価格を交渉する(价格谈判)的情景口译练习,其实在商量价格设定时也是一样,译员都要注意有关价格的相关表达。今天给大家列举了一些常用表达供大家做......

  • 日语口译词汇:单元—31 紛争【名・自动词・サ变/三类】释义:纠纷,争端,纷争 覇権主義【名词】释义:霸权主义 反テロ【名词】释义:反恐>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全......

  • 日语口译词汇:单元—38 核兵器【名词】释义:核武器 安保理【名词】释义:安理会 常任理事国【名词】释义:常任理事国 >>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面提高,证书能力......

  • 日语口译词汇:单元—1 会談(かいだん)【名】【自サ】释义:会谈例句:きょうの会談を円満に終わらせた。     圆满地结束了今天的会谈。易混淆的词汇:分業(ぶんぎょう)食糧(しょくりょう)向上(こうじょう) インタビュー【名】释义:采访例句:彼は10人......

  • 【口译实践】朱自清•《荷塘月色》 ThesepastfewdaysIhavebeenexceedinglyrestless.Thisevening,asIsatinmycourtyardenjoyingthecoolnightair,IsuddenlythoughtofthelotuspondalongwhichIwasusedtotakingdailywalks,andIimaginedthatitmustlookquitedi......

  • 口译实战练习:长难句翻译 针对英语口译,我们有很多要准备的地方。长难句就是一大难点,也许我们常常抱怨这个难点,但是也不可否认这也是重点。如果你能在平时多多练习长难句的翻译,相信在考试的时候也会有所提升,来看看下面关于长难句的翻译练习吧。......

  • 历年CATTI口译都考过什么?附口译备考方法 小编今天给大家带来英语二级口译的备考要点,一起来看看吧!CATTI英语口译二级考试设“口译综合能力”和“口译实务(交替传译)”两个科目。英语口译二级(交替传译)考试模块设置根据考试大纲,口译二级考试要求考生:1、掌握8000个......

  • 日语口译实战练习17:ホテルの予約変更/予約のキャンセル ホテルの予約変更/予約のキャンセル意为更改酒店的预约时间/取消预约。之前也介绍过有关如何预约、取消预约的口语表达,那么在酒店这种场景下,相对来说会更简单些,主要涉及时间、价格、人数等信息。今天给大家列举了一些......

  • 日语口译词汇:单元—29 擁護 ようご【名词】释义:拥护 無投票 むとうひょう【名词】释义:不经投票 水掛け論 みずかけろん【名词】释义:双方各持已见的争论>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+V......

  • 一级口译的水平介绍 一级口译相当于“精通”某语种双语互译方面的“行家”,是翻译职称里的“副高”级别;无论是正式会议还是商务会谈,口译人员在其中发挥重要使命,一般来说口译被划分为“三级”“二级”“一级”和“资深”四个级别。一级口......

  • 上海中级口译考试报考条件及时间 上海中级口译考试1、报考对象:任何人都可以报考。2、考试难度:目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当与托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水......

  • 日语翻译资格考试:日语口译句子精选精讲(2) 踏切で事故があった。だから、学校に遅刻してしまった。/ふみきりでじこがあった。だから、がっこうにちこくしてしまった。【中文解释】火车道口出了事故。所以,上学才迟到了。【单词及语法解说】用于叙述迟到理由。1......

  • 加强英语口译的方法 想要提升自己的英语口译能力,好的学习方法是非常重要的,如果你一直得不到提升就应该要反思自己的学习方法了。今天我们为大家整理了加强英语口译的方法,欢迎大家阅读。1、听力与理解训练。在听力与理解训练中,逻辑训练将......

  • 日语口译词汇:单元—4 展覧会てんらんかい【名】释义:展览会例句:こんどの展覧会は逸品ぞろいで、どれから見ていいかまごつくほどだった。在这次展览会上,各种展品琳琅满目,美不胜收。易混淆词汇:司会者|座談会|懇談会フォーラム【名】释义:论坛......

  • 口译考试报名条件是什么 CATTI考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种二、三级的笔试、口试。(一)一级翻译专业资格(水平)考试凡遵守国家法律、法规和翻译......

  • 口译笔译直译的几大常见误区 “直译”与“意译”这两种翻译方法在实际翻译过程中应用最普遍,是最常见的两种翻译方法。直译是我们比较常用的一种方法。但是,过分的直译可能会使原句的意思出现错误,甚至和原句背道而驰。今天,就说一下直译的误区。一......

  • 日语口译实战练习14:商品説明 商品説明意为商品的说明。其实在商务场合中,商品的说明类似于资料的说明,在口译前要提前熟悉和了解商品的规格、价格等具体的信息,做到心中有数。当给顾客进行说明时,语言尽量通俗易懂、简单明了,同时注意不能遗漏重要的信......

  • 想练好口译就记住这些词组 当我们学习英语单词的时候,老师总是会说几个词组让我们记,大家有没有想过这是为什么?其实,学英语单词的时候,掌握一些固定词组搭配对我们以后学习英语有很大的帮助。尤其在写作方面或者是在翻译方面,词组会在意义表达上比词......

  • 口译和笔译的联系与区别 学习英语的人在毕业之后,很多人都选择了翻译这个行业,其中笔译和口译是选择最多的,而想要从事口译和笔译,必须要对两者有一个全面的认识。今天我们为大家整理了口译和笔译的联系与区别,欢迎大家阅读。笔译和口译的联系口译......

  • 日语口译词汇:单元—68 新卒【名词】释义:应届毕业生 選択科目【名词】释义:选修课 中退【名・自动词・サ变/三类】释义:中途退学>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面......

  • 英语口译笔记:称谓翻译 在英语口译考试中,常常会遇到一些称谓上的翻译。称谓都是有专门的表达方式,大家一定要记住,切不可自己想当然的发明创造词汇。下面就是英语口译中常常遇到的称谓的翻译,有需要的朋友一起来了解一下吧,干货请收藏!一、以“......

  • 日语翻译资格考试:日语口译句子精选精讲(1) 漢字がおもしろそうだったので日本語を勉強することにしたが、さてはじめてみると、これがけっこう難しい。/かんじがおもしろそうだったのでにほんごをべんきょうすることにしたが、さてはじめてみると、これがけっ......

 1344    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页